καρβάτινος: Difference between revisions

From LSJ

τὸν καπνὸν φεύγων εἰς τὸ πῦρ ἐνέπεσεν → out of the frying pan into the fire, from the frying pan into the fire

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=karvatinos
|Transliteration C=karvatinos
|Beta Code=karba/tinos
|Beta Code=karba/tinos
|Definition=[βᾰ], η, ον, [[made of hide]], οἰκίαι Ph.''Bel.''101.31:—esp. καρβάτιναι, αἱ, [[shoes of undressed leather]], [[brogues]], X.''An.''4.5.14, Arist.''HA''499a30, Luc.''Alex.''39:—also [[καρπάτινον]], τό, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
|Definition=[βᾰ], η, ον, [[made of hide]], οἰκίαι Ph.''Bel.''101.31:—esp. καρβάτιναι, αἱ, [[shoes of undressed leather]], [[brogues]], X.''An.''4.5.14, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''499a30, Luc.''Alex.''39:—also [[καρπάτινον]], τό, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:55, 24 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καρβάτινος Medium diacritics: καρβάτινος Low diacritics: καρβάτινος Capitals: ΚΑΡΒΑΤΙΝΟΣ
Transliteration A: karbátinos Transliteration B: karbatinos Transliteration C: karvatinos Beta Code: karba/tinos

English (LSJ)

[βᾰ], η, ον, made of hide, οἰκίαι Ph.Bel.101.31:—esp. καρβάτιναι, αἱ, shoes of undressed leather, brogues, X.An.4.5.14, Arist.HA499a30, Luc.Alex.39:—also καρπάτινον, τό, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1326] von rohem Leder gemacht; οἰκίαι, lederne Schilderhäuschen, Mathem. vett.

Greek Monolingual

καρβάτινος, -ίνη, -ον (Α)
1. κατασκευασμένος από ακατέργαστο, φρεσκογδαρμένο δέρμα, ιδίως βοδιού
2. (το θηλ. συν. στον πληθ. ως ουσ.) αἱ καρβάτιναι
είδος υποδημάτων από ακατέργαστο δέρμα, «τσαρούχια» (α. «καρβάτιναι πεποιημέναι ἐκ τῶν νεοδάρτων βοῶν», Ξεν.
β. «καρβατίνη, ἀγροτικὸν ὑπόδημα, κληθὲν ἀπὸ Καρῶν», Πολυδ.)
3. το ουδ. ως ουσ. (κατά τον Ησύχ.) τὸ καρπάτινον «ἀγροικικὸν ὑπόδημα μονόδερμον».
[ΕΤΥΜΟΛ. Η καταλ. -ινος δηλωτική της ύλης, πρβλ. δερμάτ-ινος, ξύλ-ıνoς. Αβέβαιης ετυμολ. Συνδέεται πιθ. με τα λιθουαν. kurpė, τσεχ. krpě, αρχ. ισλανδ. hriflingr και αρχ. ιρλδ. cairem, όλα με τη σημασία «υποδηματοποιός». Θα μπορούσε έτσι να αναχθεί σε ΙΕ ρίζα kerәp- «κομμάτι από δέρμα». Η λατ. δανείστηκε τη λ. από την ελλ. (πρβλ. λατ. carbatina)].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καρβάτινος -η -ον gemaakt van onbewerkte dierenhuid; subst. αἱ καρβάτιναι schoenen van ongelooid leer.

Frisk Etymological English

Grammatical information: adj.
Meaning: from skins (Ph. Bel.); καρβάτιναι f. pl. shoes of unprepared leather (X., Arist.);
Other forms: H. also καρπάτινον ἀγρο<ι>κικὸν ὑπόδημα μονόδερμον.
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Eur.
Etymology: Formation as δερμάτινος etc.; one compares some words for shoe etc., which differ amongst each other, in Balto-Slavic, Germanic and Celtic, e. g. Lith. kùrpė shoe, Czech. krpě id., OIc. hriflingr, OE. hrifeling id., OIr. cairem shoemaker, in Pok. 581 given as IE. *kerǝp- pieces of cloth or leather; esp. shoe; further Lat. carpisc(u)lum kind of shoe (IVp), which is already for its late attestation to be considered as a LW [loanword]. Also in other respects these seem thechnical loans; cf. Beekes, 125 Jahre Indog. Graz, 2000, 28. S. W.-Hofmann s. carpisc(u)lum, Fraenkel Lit. et. Wb. s. kùrpė, Vasmer Russ. et. Wb. s. korpátь. - From καρβάτινος Lat. carpatinus of raw leather. - Cf. κρηπίς.

Frisk Etymology German

καρβάτινος: {karbátinos}
Forms: καρβάτιναι f. pl. Schuhe aus unbereitetem Leder (X., Arist., Luk.); H. auch καρπάτινον· ἀγρο<ι>κικὸν ὑπόδημα μονόδερμον.
Meaning: aus Häuten (Ph. Bel.),
Etymology: Bildung wie δερμάτινος u. a.; man vergleicht einige unter sich recht verschiedenartige Wörter für Schuh im Baltisch-Slavischen, Germanischen und Keltischen, z. B. lit. kùrpė Schuh, čech. krpě ib., aisl. hriflingr, ags. hrifeling Art Schuh, air. cairem Schuhmacher, alles von WP. 1, 425 (m. Lit.), Pok. 581 auf idg. qerəp- ‘Zeug- oder Lederlappen; bes. Schuh’ zurückgeführt; außerdem lat. carpisc(u)lum Art Schuhwerk (IVp), das schon wegen seiner späten Bezeugung als Fremdwort zu betrachten ist. Auch im übrigen haben wir es wahrscheinlich in gewisser Ausdehnung mit technischen Wanderwörtern zu tun. Lit. auch bei W.-Hofmann s. carpisc(u)lum, Fraenkel Lit. et. Wb. s. kùrpė, Vasmer Russ. et. Wb. s. korpátь. — Aus καρβάτινος lat. carpatinus rohledern. — Vgl. κρηπίς.
Page 1,786