γαργαρισμός: Difference between revisions
From LSJ
Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt
(b) |
(6_14) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0475.png Seite 475]] ὁ, das Gurgeln, Plin. 28, 12, 51. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0475.png Seite 475]] ὁ, das Gurgeln, Plin. 28, 12, 51. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''γαργαρισμός''': ὁ, γαργάρα, Πλίν. 28. 12, 51. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:59, 5 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A gargling, Alex.Trall.5.4.
German (Pape)
[Seite 475] ὁ, das Gurgeln, Plin. 28, 12, 51.
Greek (Liddell-Scott)
γαργαρισμός: ὁ, γαργάρα, Πλίν. 28. 12, 51.