εἰσκολυμβάω: Difference between revisions

From LSJ

τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → but what is this to me, about an oak or a rock | but what are these things about a tree or a rock to me | why all this about trees and rocks | why all this about what we have nothing to do with | but why am I off on this tangent

Source
(b)
(6_23)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0743.png Seite 743]] hineinschwimmen, Schol. Thuc. 4, 26.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0743.png Seite 743]] hineinschwimmen, Schol. Thuc. 4, 26.
}}
{{ls
|lstext='''εἰσκολυμβάω''': κολυμβῶ εἰς, Σχόλ. εἰς Θουκ. 4. 26.
}}
}}

Revision as of 11:40, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσκολυμβάω Medium diacritics: εἰσκολυμβάω Low diacritics: εισκολυμβάω Capitals: ΕΙΣΚΟΛΥΜΒΑΩ
Transliteration A: eiskolymbáō Transliteration B: eiskolymbaō Transliteration C: eiskolymvao Beta Code: ei)skolumba/w

English (LSJ)

   A swim into, Sch.Th.4.26.

German (Pape)

[Seite 743] hineinschwimmen, Schol. Thuc. 4, 26.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσκολυμβάω: κολυμβῶ εἰς, Σχόλ. εἰς Θουκ. 4. 26.