ἀμφίχρυσος: Difference between revisions
From LSJ
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
(b) |
(6_16) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0145.png Seite 145]] rings vergoldet, [[φάσγανον]] Eur. Hec. 543. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0145.png Seite 145]] rings vergoldet, [[φάσγανον]] Eur. Hec. 543. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀμφίχρῡσος''': -ον, [[ἐπίχρυσος]] [[πανταχόθεν]], [[φάσγανον]] Εὐρ. Ἑκ. 543. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:36, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A gilded all over, φάσγανον E.Hec.543.
German (Pape)
[Seite 145] rings vergoldet, φάσγανον Eur. Hec. 543.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφίχρῡσος: -ον, ἐπίχρυσος πανταχόθεν, φάσγανον Εὐρ. Ἑκ. 543.