χλιδωνόπους: Difference between revisions

From LSJ

τῷ ἄφρονι περιττεύει τὸ πάθος → the stupid man is carried away by passion

Source
(c1)
(6_14)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1359.png Seite 1359]] ποδος, ὁ, ἡ, kostbaren Schmuck um die Füße tragend, Hesych.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1359.png Seite 1359]] ποδος, ὁ, ἡ, kostbaren Schmuck um die Füße tragend, Hesych.
}}
{{ls
|lstext='''χλῐδωνόπους''': ὁ, ἡ, ὁ ἔχων κοσμήματα εἰς τοὺς πόδας, «χλιδωνόπουν· χλίδωνας περὶ τοὺς πόδας ἔχοντα, [[τουτέστι]] περισκελίδας» Ἡσύχ.
}}
}}

Revision as of 10:02, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χλῐδωνόπους Medium diacritics: χλιδωνόπους Low diacritics: χλιδωνόπους Capitals: ΧΛΙΔΩΝΟΠΟΥΣ
Transliteration A: chlidōnópous Transliteration B: chlidōnopous Transliteration C: chlidonopous Beta Code: xlidwno/pous

English (LSJ)

ὁ, ἡ, gen. -ποδος,

   A with ornaments on the feet, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1359] ποδος, ὁ, ἡ, kostbaren Schmuck um die Füße tragend, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

χλῐδωνόπους: ὁ, ἡ, ὁ ἔχων κοσμήματα εἰς τοὺς πόδας, «χλιδωνόπουν· χλίδωνας περὶ τοὺς πόδας ἔχοντα, τουτέστι περισκελίδας» Ἡσύχ.