beto: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
(CSV import) |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>bēto</b>: (baeto; in Plaut. bīto), ĕre, v. n. kindr. [[with]] [[vado]] and [[βαίνω]],<br /><b>I</b> to go ([[with]] its derivatives, [[abito]], [[adbito]], [[ebito]], [[interbito]], [[perbito]], [[praeterbito]], [[rebito]], [[bitienses]], [[only]] | |lshtext=<b>bēto</b>: (baeto; in Plaut. bīto), ĕre, v. n. kindr. [[with]] [[vado]] and [[βαίνω]],<br /><b>I</b> to go ([[with]] its derivatives, [[abito]], [[adbito]], [[ebito]], [[interbito]], [[perbito]], [[praeterbito]], [[rebito]], [[bitienses]], [[only]] ante-class.): in pugnam baetite, Pac. ap. Non. p. 77, 21 (Trag. Rel. v. 255 Rib.): si [[ire]] [[conor]], prohibet betere, id. ib.; Varr. ib.: ad aliquem, Plaut. Curc. 1, 2, 52: ad portum ne bitas, id. Merc. 2, 3, 127. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Latest revision as of 06:57, 15 October 2024
Latin > English
beto betere, -, - V INTRANS :: go
Latin > English (Lewis & Short)
bēto: (baeto; in Plaut. bīto), ĕre, v. n. kindr. with vado and βαίνω,
I to go (with its derivatives, abito, adbito, ebito, interbito, perbito, praeterbito, rebito, bitienses, only ante-class.): in pugnam baetite, Pac. ap. Non. p. 77, 21 (Trag. Rel. v. 255 Rib.): si ire conor, prohibet betere, id. ib.; Varr. ib.: ad aliquem, Plaut. Curc. 1, 2, 52: ad portum ne bitas, id. Merc. 2, 3, 127.
Latin > French (Gaffiot 2016)
bētō,¹⁶ v. bito.
Latin > German (Georges)
(1) bēto1, ere, s. baeto.
(2) beto2, s. veto.