δυσέξιτος: Difference between revisions
From LSJ
Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτῳ θάνατον πατήσας, καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος → Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and upon those in the tombs bestowing life
(c1) |
(6_17) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] wo man schwer herauskommen kann; [[στόμα]] κόλπου D. Sic. 3, 44. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] wo man schwer herauskommen kann; [[στόμα]] κόλπου D. Sic. 3, 44. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δυσέξῐτος''': -ον, ὁ ἐξ οὗ δυσκόλως τις ἐξέρχεται, δι. γραφ. ἐν Διοδ. 3. 44. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:56, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A hard to get out of, D.S.3.44 (v.l. δυσδιεξίτητος).
German (Pape)
[Seite 679] wo man schwer herauskommen kann; στόμα κόλπου D. Sic. 3, 44.
Greek (Liddell-Scott)
δυσέξῐτος: -ον, ὁ ἐξ οὗ δυσκόλως τις ἐξέρχεται, δι. γραφ. ἐν Διοδ. 3. 44.