ἀσύλληπτος: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' οὐκ οἰωνοῖσιν ἐρύσσατο κῆρα μέλαιναν → by no augury could he ward off black death

Source
(c2)
(6_16)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0379.png Seite 379]] nicht zu fassen, unbegreiflich, Sp.; nicht empfangend, nicht schwanger werdend, Diosc.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0379.png Seite 379]] nicht zu fassen, unbegreiflich, Sp.; nicht empfangend, nicht schwanger werdend, Diosc.
}}
{{ls
|lstext='''ἀσύλληπτος''': -ον, ἐπὶ γυναικός, ἡ μὴ συλλαμβάνουσα ἐν γαστρί, Διοσκ. 4. 19· ὁ μὴ συλλαμβανόμενος, Ψευδο-Ἰουστῖνος 1372C, [[ὁπόθεν]] τὸ ἐπίρρ. ἀσυλλήπτως.
}}
}}

Revision as of 10:37, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσύλληπτος Medium diacritics: ἀσύλληπτος Low diacritics: ασύλληπτος Capitals: ΑΣΥΛΛΗΠΤΟΣ
Transliteration A: asýllēptos Transliteration B: asyllēptos Transliteration C: asylliptos Beta Code: a)su/llhptos

English (LSJ)

ον,

   A not conceiving, Dsc.4.19; preventing conception, φάρμακον Aët. 16.17.

German (Pape)

[Seite 379] nicht zu fassen, unbegreiflich, Sp.; nicht empfangend, nicht schwanger werdend, Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσύλληπτος: -ον, ἐπὶ γυναικός, ἡ μὴ συλλαμβάνουσα ἐν γαστρί, Διοσκ. 4. 19· ὁ μὴ συλλαμβανόμενος, Ψευδο-Ἰουστῖνος 1372C, ὁπόθεν τὸ ἐπίρρ. ἀσυλλήπτως.