πλειονότης: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck
(c2) |
(6_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0628.png Seite 628]] ητος, ἡ, Mehrheit, größere Länge, Ggstz von [[βραχύτης]], Nicom. mus., s. [[πλεονότης]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0628.png Seite 628]] ητος, ἡ, Mehrheit, größere Länge, Ggstz von [[βραχύτης]], Nicom. mus., s. [[πλεονότης]]. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πλειονότης''': -ητος, ἡ, ἡ [[μακρότης]] συλλαβῆς, Νικομαχ. Γερασ. Ἐγχειρ. Ἁρμον. 18. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:49, 5 August 2017
English (LSJ)
ητος, ἡ,
A length of string in the monochord, Nicom. Harm.10 (pl., opp. βραχύτητες).
German (Pape)
[Seite 628] ητος, ἡ, Mehrheit, größere Länge, Ggstz von βραχύτης, Nicom. mus., s. πλεονότης.
Greek (Liddell-Scott)
πλειονότης: -ητος, ἡ, ἡ μακρότης συλλαβῆς, Νικομαχ. Γερασ. Ἐγχειρ. Ἁρμον. 18.