μετακλίνω: Difference between revisions

From LSJ

τὰ ἡμίσεα πάσης τῆς οὐσίης ἐξαργυρώσαντα → turn half of my property into silver

Source
(13_2)
(Bailly1_3)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0148.png Seite 148]] anderswohin beugen, umbiegen, pass., πολέμοιο μετακλινθέντος, wenn der Kampf sich anderswohin, auf die andere Seite wendete, Il. 11, 509.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0148.png Seite 148]] anderswohin beugen, umbiegen, pass., πολέμοιο μετακλινθέντος, wenn der Kampf sich anderswohin, auf die andere Seite wendete, Il. 11, 509.
}}
{{bailly
|btext=<i>ao. Pass. part.</i> μετακλινθείς;<br />courber dans un autre sens ; <i>Pass.</i> se tourner autrement, prendre une tournure différente.<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[κλίνω]].
}}
}}

Revision as of 19:46, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μετακλίνω Medium diacritics: μετακλίνω Low diacritics: μετακλίνω Capitals: ΜΕΤΑΚΛΙΝΩ
Transliteration A: metaklínō Transliteration B: metaklinō Transliteration C: metaklino Beta Code: metakli/nw

English (LSJ)

[ῑ],

   A shift to the other side, ψυχή, μετάκλινε σεαυτήν Ph. 1.268; τινὰς ἐπὶ τὴν ἀλήθειαν ib.465:—Pass., πολέμοιο μετακλινθέντος Il.11.509; change about, Aret.SD2.1; vary in direction, of muscles, Gal.2.278.    II intr., shift, move, Ph.1.299 (s.v.l.); lean, ἐς τὰ δεξιά Philostr.Im.1.28.

German (Pape)

[Seite 148] anderswohin beugen, umbiegen, pass., πολέμοιο μετακλινθέντος, wenn der Kampf sich anderswohin, auf die andere Seite wendete, Il. 11, 509.

French (Bailly abrégé)

ao. Pass. part. μετακλινθείς;
courber dans un autre sens ; Pass. se tourner autrement, prendre une tournure différente.
Étymologie: μετά, κλίνω.