ἀρίδηλος: Difference between revisions
Βουλῆς γὰρ ὀρθῆς οὐδὲν ἀσφαλέστερον → Nam tutior res nulla consilio bono → Denn nichts führt weniger irre als ein guter Rat
(c2) |
(Bailly1_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0350.png Seite 350]] sehr deutlich, offenbar, Her. 8, 65; Ap. Rh. 4, 727; καὶ ἀμφαδὰ ἔργα 3, 615. Vgl. Folg. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0350.png Seite 350]] sehr deutlich, offenbar, Her. 8, 65; Ap. Rh. 4, 727; καὶ ἀμφαδὰ ἔργα 3, 615. Vgl. Folg. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />très clair, évident.<br />'''Étymologie:''' ἀρι-, [[δῆλος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:26, 9 August 2017
English (LSJ)
[ᾰρῐ], Dor. ἀρί-δηλος (v. infr.), also ἀρί-δᾱλος, ον, in pr. n., IG12(1).741 (Rhodes):—
A clear. distinct,far seen, Ὄσσα Simon.130, cf. Arat.94; bright, Ἀνταύγης Orph.Fr.237; ἀρίδηλον μνᾶμα IG7.52 (Megara), cf. Charito 4.1. II manifest, τάδε γὰρ ἀ. Hdt.8.65, Ph. 1.276, al., Porph.Chr.35: Comp., Ph.1.331: Sup., ib.690; also f.l. for ἀΐδηλα in Tyrt. 11.7. III conspicuous, magnificent, ἀγῶνα τῶν πρόσθεν -ότερον Arr.An.7.14.10; famous, Eun.VS p.456 B. (Comp.). Adv. -λως Them.Or.2.26c, Sch.Ar.Pl.948: Comp., Ph.1.451: Sup. -ώτατα (sic) Hsch.—Ep., Ion., and later Prose.
German (Pape)
[Seite 350] sehr deutlich, offenbar, Her. 8, 65; Ap. Rh. 4, 727; καὶ ἀμφαδὰ ἔργα 3, 615. Vgl. Folg.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
très clair, évident.
Étymologie: ἀρι-, δῆλος.