παραλαλέω: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ λεπτοῦ μίτου τὸ ζῆν ἤρτηται → life hangs by a thin thread

Source
(13_3)
(6_23)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0486.png Seite 486]] daneben, dazwischen schwatzen, auch unrichtig schwatzen, von Dingen, die man nicht versteht, Menand. Mein. p. 202; vgl. Hesych.; vorschwatzen, τινί, D. Cass. 69, 4.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0486.png Seite 486]] daneben, dazwischen schwatzen, auch unrichtig schwatzen, von Dingen, die man nicht versteht, Menand. Mein. p. 202; vgl. Hesych.; vorschwatzen, τινί, D. Cass. 69, 4.
}}
{{ls
|lstext='''παραλᾰλέω''': λαλῶ ἄλλ’ ἀντ’ ἄλλων, μωρολογῶ, πρβλ. Meineke εἰς Μενάδρου Ἄδηλ. 17.
}}
}}

Revision as of 10:50, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραλᾰλέω Medium diacritics: παραλαλέω Low diacritics: παραλαλέω Capitals: ΠΑΡΑΛΑΛΕΩ
Transliteration A: paralaléō Transliteration B: paralaleō Transliteration C: paralaleo Beta Code: paralale/w

English (LSJ)

   A talk at random, Men.923.4, LXX Ps.43(44).17, D.C. 69.4.

German (Pape)

[Seite 486] daneben, dazwischen schwatzen, auch unrichtig schwatzen, von Dingen, die man nicht versteht, Menand. Mein. p. 202; vgl. Hesych.; vorschwatzen, τινί, D. Cass. 69, 4.

Greek (Liddell-Scott)

παραλᾰλέω: λαλῶ ἄλλ’ ἀντ’ ἄλλων, μωρολογῶ, πρβλ. Meineke εἰς Μενάδρου Ἄδηλ. 17.