καχρυόεις: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
(c1)
(6_8)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1409.png Seite 1409]] εσσα, εν, = καγχρυόεις, der gerösteten Gerste ähnlich, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1409.png Seite 1409]] εσσα, εν, = καγχρυόεις, der gerösteten Gerste ähnlich, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''καχρυόεις''': εσσα, εν, ὅμοιοι πρὸς τὴν κάχρυν, Νικ. Θηρ. 40.
}}
}}

Revision as of 10:47, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καχρῠόεις Medium diacritics: καχρυόεις Low diacritics: καχρυόεις Capitals: ΚΑΧΡΥΟΕΙΣ
Transliteration A: kachryóeis Transliteration B: kachryoeis Transliteration C: kachryoeis Beta Code: kaxruo/eis

English (LSJ)

εσσα, εν,

   A bearing κάχρυ, ῥίζα, = λιβανωτίς, Nic.Th. 40.

German (Pape)

[Seite 1409] εσσα, εν, = καγχρυόεις, der gerösteten Gerste ähnlich, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

καχρυόεις: εσσα, εν, ὅμοιοι πρὸς τὴν κάχρυν, Νικ. Θηρ. 40.