συναλιάζω: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
(6_13a)
(39)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''συνᾱλιάζω''': μέλλ. -ξω, ([[ἁλία]]) = τῷ ἑπομ., Ἀριστοφ. Λυσ. 93.
|lstext='''συνᾱλιάζω''': μέλλ. -ξω, ([[ἁλία]]) = τῷ ἑπομ., Ἀριστοφ. Λυσ. 93.
}}
{{grml
|mltxt=Α<br />[[συναλίζω]] (Ι), [[συναθροίζω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἁλία]] (Ι) «λαϊκή [[συνάθροιση]], [[συνέλευση]]»].
}}
}}

Revision as of 12:34, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνᾱλιάζω Medium diacritics: συναλιάζω Low diacritics: συναλιάζω Capitals: ΣΥΝΑΛΙΑΖΩ
Transliteration A: synaliázō Transliteration B: synaliazō Transliteration C: synaliazo Beta Code: sunalia/zw

English (LSJ)

Dor. 3sg. aor. ξυναλίαξε, (ἁλία) = sq., Ar.Lys.93.

Greek (Liddell-Scott)

συνᾱλιάζω: μέλλ. -ξω, (ἁλία) = τῷ ἑπομ., Ἀριστοφ. Λυσ. 93.

Greek Monolingual

Α
συναλίζω (Ι), συναθροίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἁλία (Ι) «λαϊκή συνάθροιση, συνέλευση»].