συνεχθαίρω: Difference between revisions

From LSJ

Παρθένε, ἐν ἀκροπόλει Τελεσῖνος ἄγαλμ' ἀνέθηκεν, Κήττιος, ᾧ χαίρουσα, διδοίης ἄλλο ἀναθεῖναι → O Virgin goddess, Telesinos from the deme of Kettos has set up a statue on the Acropolis. If you are pleased with it, please grant that he set up another

Source
(6_14)
(Bailly1_5)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''συνεχθαίρω''': μισῶ [[ὁμοῦ]], ἀπὸ κοινοῦ μισῶ, ἧς γὰρ [[ἰδεῖν]] στυγέει... μορφήν... τῆσδε συνεχθαίρει καὶ σκιόεντα τύπον Ἀνθ. Π. 6. 20.
|lstext='''συνεχθαίρω''': μισῶ [[ὁμοῦ]], ἀπὸ κοινοῦ μισῶ, ἧς γὰρ [[ἰδεῖν]] στυγέει... μορφήν... τῆσδε συνεχθαίρει καὶ σκιόεντα τύπον Ἀνθ. Π. 6. 20.
}}
{{bailly
|btext=haïr également.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐχθαίρω]].
}}
}}

Revision as of 20:11, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεχθαίρω Medium diacritics: συνεχθαίρω Low diacritics: συνεχθαίρω Capitals: ΣΥΝΕΧΘΑΙΡΩ
Transliteration A: synechthaírō Transliteration B: synechthairō Transliteration C: synechthairo Beta Code: sunexqai/rw

English (LSJ)

   A hate together, join in hating, Phld.Hom.p.41 O., AP 6.20 (Jul.).

Greek (Liddell-Scott)

συνεχθαίρω: μισῶ ὁμοῦ, ἀπὸ κοινοῦ μισῶ, ἧς γὰρ ἰδεῖν στυγέει... μορφήν... τῆσδε συνεχθαίρει καὶ σκιόεντα τύπον Ἀνθ. Π. 6. 20.

French (Bailly abrégé)

haïr également.
Étymologie: σύν, ἐχθαίρω.