σταφυλίτης: Difference between revisions
From LSJ
Γνώμης γὰρ ἐσθλῆς ἔργα χρηστὰ γίγνεται → Proba sunt illius facta, cui mens est proba → Aus edler Einstellung erwächst die edle Tat
(6_15) |
(Bailly1_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''στᾰφῠλίτης''': ὁ, ὁ τὰς σταφυλὰς φυλάττων, ἐπίθ. τοῦ Βάκχου, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 41. | |lstext='''στᾰφῠλίτης''': ὁ, ὁ τὰς σταφυλὰς φυλάττων, ἐπίθ. τοῦ Βάκχου, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 41. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />le dieu du raisin (Dionysos).<br />'''Étymologie:''' [[σταφυλή]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:09, 9 August 2017
English (LSJ)
[ῑ], ου, ὁ,
A guardian of grapes, epith. of Dionysus, Ael.VH3.41.
German (Pape)
[Seite 931] ὁ, der Traubige, heißt Dionysos, Ael. H. A. 3, 41.
Greek (Liddell-Scott)
στᾰφῠλίτης: ὁ, ὁ τὰς σταφυλὰς φυλάττων, ἐπίθ. τοῦ Βάκχου, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 41.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
le dieu du raisin (Dionysos).
Étymologie: σταφυλή.