ἀμφορείδιον: Difference between revisions
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
(6_1) |
(big3_3) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀμφορείδιον''': (οὐχὶ -ίδιον), τό, ὑποκορ. τοῦ ἑπομ., Ἀριστοφ. Εἰρ. 202, κτλ. | |lstext='''ἀμφορείδιον''': (οὐχὶ -ίδιον), τό, ὑποκορ. τοῦ ἑπομ., Ἀριστοφ. Εἰρ. 202, κτλ. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό<br />[[ánfora pequeña]] Ar.<i>Pax</i> 202, <i>Ec</i>.1119, Poll.10.30. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:12, 21 August 2017
English (LSJ)
(not -ίδιον), τό, Dim. of ἀμφορεύς, Ar.Pax202, al.
German (Pape)
[Seite 146] τό, dim. von ἀμφορεύς, Ar. P. 202 Eccl. 1119.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφορείδιον: (οὐχὶ -ίδιον), τό, ὑποκορ. τοῦ ἑπομ., Ἀριστοφ. Εἰρ. 202, κτλ.
Spanish (DGE)
-ου, τό
ánfora pequeña Ar.Pax 202, Ec.1119, Poll.10.30.