ἀποθινόομαι: Difference between revisions

From LSJ

κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils

Source
(6_20)
(big3_5)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποθῑνόομαι''': παθ. πληροῦμαι, ἀποφράττομαι δι’ ἄμμου ἢ πηλοῦ, Πολύβ. 1. 75, 8.
|lstext='''ἀποθῑνόομαι''': παθ. πληροῦμαι, ἀποφράττομαι δι’ ἄμμου ἢ πηλοῦ, Πολύβ. 1. 75, 8.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[llenarse de arena]]de un río συνθεωρήσας ... ἀποθινούμενον τὸ στόμα Plb.1.75.8.
}}
}}

Revision as of 12:15, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποθῑνόομαι Medium diacritics: ἀποθινόομαι Low diacritics: αποθινόομαι Capitals: ΑΠΟΘΙΝΟΟΜΑΙ
Transliteration A: apothinóomai Transliteration B: apothinoomai Transliteration C: apothinoomai Beta Code: a)poqino/omai

English (LSJ)

Pass.,

   A to be silted up, Plb.1.75.8.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποθῑνόομαι: παθ. πληροῦμαι, ἀποφράττομαι δι’ ἄμμου ἢ πηλοῦ, Πολύβ. 1. 75, 8.

Spanish (DGE)

llenarse de arenade un río συνθεωρήσας ... ἀποθινούμενον τὸ στόμα Plb.1.75.8.