ἀλλαντοπωλέω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck

Menander, Monostichoi, 437
(6_20)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀλλαντοπωλέω''': πωλῶ ἀλλᾶντας, Ἀριστοφ. Ἱπ. 143, κτλ.
|lstext='''ἀλλαντοπωλέω''': πωλῶ ἀλλᾶντας, Ἀριστοφ. Ἱπ. 143, κτλ.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />vendre des saucissons.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλλαντοπώλης]].
}}
}}

Revision as of 19:39, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλλαντοπωλέω Medium diacritics: ἀλλαντοπωλέω Low diacritics: αλλαντοπωλέω Capitals: ΑΛΛΑΝΤΟΠΩΛΕΩ
Transliteration A: allantopōléō Transliteration B: allantopōleō Transliteration C: allantopoleo Beta Code: a)llantopwle/w

English (LSJ)

   A deal in sausages, Ar.Eq.1242.

German (Pape)

[Seite 102] Wurst verkaufen, Ar. Eq. 1239.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλλαντοπωλέω: πωλῶ ἀλλᾶντας, Ἀριστοφ. Ἱπ. 143, κτλ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
vendre des saucissons.
Étymologie: ἀλλαντοπώλης.