δυσθανατάω: Difference between revisions

From LSJ

δι' ἐμοῦ βασιλεῖς βασιλεύουσιν, καὶ οἱ δυνάσται γράφουσιν δικαιοσύνην → through me kings rule, and princes dictate justice (Proverbs 8:15, LXX version)

Source
(6_22)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσθανατάω''': τῷ ἐπομ., Θεόφρ. Ι. Φ. 3. 10, 3, Πλούτ. 2. 1039Α.
|lstext='''δυσθανατάω''': τῷ ἐπομ., Θεόφρ. Ι. Φ. 3. 10, 3, Πλούτ. 2. 1039Α.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />mourir d’une mort pénible <i>ou</i> lente.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[θάνατος]].
}}
}}

Revision as of 19:53, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσθᾰνᾰτάω Medium diacritics: δυσθανατάω Low diacritics: δυσθανατάω Capitals: ΔΥΣΘΑΝΑΤΑΩ
Transliteration A: dysthanatáō Transliteration B: dysthanataō Transliteration C: dysthanatao Beta Code: dusqanata/w

English (LSJ)

strengthd. for θανατάω,

   A long for death, J.BJ5.9.3, 6.6.2, Agath.3.22, cf.EM442.48; but freq. confused with sq., as in Ph.2.390.    2 δυσθανατῶσα γραῦς 'with one foot in the grave', Chrysipp.Stoic.3.50.

German (Pape)

[Seite 681] = folgdm, Plut. adv. St. 6 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

δυσθανατάω: τῷ ἐπομ., Θεόφρ. Ι. Φ. 3. 10, 3, Πλούτ. 2. 1039Α.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
mourir d’une mort pénible ou lente.
Étymologie: δυσ-, θάνατος.