ἄνειρξις: Difference between revisions

From LSJ

μακάριοι οἱ πτωχοί τῷ πνεύματι ὄτι αὐτῶν ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν → blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven (Matthew 5:3)

Source
(6_8)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἄνειρξις''': -εως, ἡ, ἡ [[ἀπόκλεισις]], παρακώλυσις, ἐμπόδιον, ἀποχαῖς ὧν ἐφίενται καὶ ἀνείρξεσιν Πλούτ. 2. 584Ε.
|lstext='''ἄνειρξις''': -εως, ἡ, ἡ [[ἀπόκλεισις]], παρακώλυσις, ἐμπόδιον, ἀποχαῖς ὧν ἐφίενται καὶ ἀνείρξεσιν Πλούτ. 2. 584Ε.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />action de contenir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνείργω]].
}}
}}

Revision as of 19:42, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄνειρξις Medium diacritics: ἄνειρξις Low diacritics: άνειρξις Capitals: ΑΝΕΙΡΞΙΣ
Transliteration A: áneirxis Transliteration B: aneirxis Transliteration C: aneirksis Beta Code: a)/neircis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A restraint, Plu.2.584e.

German (Pape)

[Seite 220] das Zurückhalten, Plut. gen. Socr. 15.

Greek (Liddell-Scott)

ἄνειρξις: -εως, ἡ, ἡ ἀπόκλεισις, παρακώλυσις, ἐμπόδιον, ἀποχαῖς ὧν ἐφίενται καὶ ἀνείρξεσιν Πλούτ. 2. 584Ε.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de contenir.
Étymologie: ἀνείργω.