ἐπιτολμάω: Difference between revisions
From LSJ
(CSV import) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pitolma/w | |Beta Code=e)pitolma/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">submit</b> or <b class="b2">endure</b> to do, σοὶ ἐπιτολμάτω κραδίη καὶ θυμὸς ἀκούειν <span class="bibl">Od.1.353</span>, cf. <span class="bibl">Thgn.445</span> : abs., <b class="b3">ἐπετόλμησε</b> he <b class="b2">stood firm</b>, <span class="bibl">Od. 17.238</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">dare, venture</b>, abs., <span class="bibl">Ph.1.594</span> : c. inf., ib.<span class="bibl">671</span>, al., Gal. 12.710 : c. dat., <b class="b2">venture upon</b>, <b class="b3">τῇ διαβάσει, ἔργῳ</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phil.</span>10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>69</span> ; <b class="b3">τῷ δίφρῳ</b> <b class="b2">mount</b> it, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Im.</span>1.11</span>; ἐ. τινί <span class="bibl">Ruf.<span class="title">Ren.Ves.</span>2.36</span>, <span class="bibl">Ael. <span class="title">NA</span>7.19</span>, Anon. ap. Suid.s.v. [[ἀστάθμητον]].</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">submit</b> or <b class="b2">endure</b> to do, σοὶ ἐπιτολμάτω κραδίη καὶ θυμὸς ἀκούειν <span class="bibl">Od.1.353</span>, cf. <span class="bibl">Thgn.445</span> : abs., <b class="b3">ἐπετόλμησε</b> he <b class="b2">stood firm</b>, <span class="bibl">Od. 17.238</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">dare, venture</b>, abs., <span class="bibl">Ph.1.594</span> : c. inf., ib.<span class="bibl">671</span>, al., Gal. 12.710 : c. dat., <b class="b2">venture upon</b>, <b class="b3">τῇ διαβάσει, ἔργῳ</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phil.</span>10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>69</span> ; <b class="b3">τῷ δίφρῳ</b> <b class="b2">mount</b> it, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Im.</span>1.11</span>; ἐ. τινί <span class="bibl">Ruf.<span class="title">Ren.Ves.</span>2.36</span>, <span class="bibl">Ael. <span class="title">NA</span>7.19</span>, Anon. ap. Suid.s.v. [[ἀστάθμητον]].</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0994.png Seite 994]] Muth fassen, sich ermuthigen, es über sich gewinnen, geduldig ausharren, als praes. zu ἐπιτλῆναι (w. m. s.), σοὶ δ' ἐπιτολμάτω [[κραδίη]] καὶ θυμὸς ἀκούειν Od. 1, 353; absolut, ἀλλ' ἐπετόλμησε, φρεσὶ δ' ἔσχετο, er hielt aus, blieb standhaft, 17, 238; – τινί, sich an Etwas wagen, τῇ διαβάσει Plut. Philop. 10; ἔργῳ Anton. 69, öfter, wie a. Sp. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:16, 2 August 2017
English (LSJ)
A submit or endure to do, σοὶ ἐπιτολμάτω κραδίη καὶ θυμὸς ἀκούειν Od.1.353, cf. Thgn.445 : abs., ἐπετόλμησε he stood firm, Od. 17.238. 2 dare, venture, abs., Ph.1.594 : c. inf., ib.671, al., Gal. 12.710 : c. dat., venture upon, τῇ διαβάσει, ἔργῳ, Plu.Phil.10, Ant.69 ; τῷ δίφρῳ mount it, Philostr.Im.1.11; ἐ. τινί Ruf.Ren.Ves.2.36, Ael. NA7.19, Anon. ap. Suid.s.v. ἀστάθμητον.
German (Pape)
[Seite 994] Muth fassen, sich ermuthigen, es über sich gewinnen, geduldig ausharren, als praes. zu ἐπιτλῆναι (w. m. s.), σοὶ δ' ἐπιτολμάτω κραδίη καὶ θυμὸς ἀκούειν Od. 1, 353; absolut, ἀλλ' ἐπετόλμησε, φρεσὶ δ' ἔσχετο, er hielt aus, blieb standhaft, 17, 238; – τινί, sich an Etwas wagen, τῇ διαβάσει Plut. Philop. 10; ἔργῳ Anton. 69, öfter, wie a. Sp.