ῥυππαπαί: Difference between revisions

From LSJ

αὐτὸν κέκρουκας τὸν βατῆρα τοῦ λόγου → you have struck the very threshold of the argument, you have struck the most important and chiefmost point

Source
(6_2)
(Bailly1_4)
Line 4: Line 4:
{{ls
{{ls
|lstext='''ῥυππᾰπαί''': [[ἐπίφθεγμα]] ναυτικόν, πααρακελευστικόν κωπηλασίας, ὡς τὸ ὠόπ, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1073· [[ἐντεῦθεν]] κωμικῶς, τὸ [[ῥυππαπαί]], τὸ [[πλήρωμα]] πλοίου ἢ τὸ ναυτικὸν [[στράτευμα]], ὁ αὐτ. ἐν Σφ. 909. - Πρβλ. [[ἱππαπαί]].
|lstext='''ῥυππᾰπαί''': [[ἐπίφθεγμα]] ναυτικόν, πααρακελευστικόν κωπηλασίας, ὡς τὸ ὠόπ, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1073· [[ἐντεῦθεν]] κωμικῶς, τὸ [[ῥυππαπαί]], τὸ [[πλήρωμα]] πλοίου ἢ τὸ ναυτικὸν [[στράτευμα]], ὁ αὐτ. ἐν Σφ. 909. - Πρβλ. [[ἱππαπαί]].
}}
{{bailly
|btext=<i>interj.</i><br />yoho ! <i>cri des matelots</i> ; τὸ [[ῥυππαπαί]] AR la race des matelots.
}}
}}

Revision as of 19:25, 9 August 2017

German (Pape)

[Seite 852] ein Ruf der athenischen Ruderknechte u. Matrosen, wie ὠόπ, Hurrah! Ar. Ran. 1071 u. Vesp. 909, τὸ ῥυππαπαί, komisch, die ganze Matrosenschaft, Schol. τὸ ναυτικόν; falsch ist ῥυπαπαί.

Greek (Liddell-Scott)

ῥυππᾰπαί: ἐπίφθεγμα ναυτικόν, πααρακελευστικόν κωπηλασίας, ὡς τὸ ὠόπ, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1073· ἐντεῦθεν κωμικῶς, τὸ ῥυππαπαί, τὸ πλήρωμα πλοίου ἢ τὸ ναυτικὸν στράτευμα, ὁ αὐτ. ἐν Σφ. 909. - Πρβλ. ἱππαπαί.

French (Bailly abrégé)

interj.
yoho ! cri des matelots ; τὸ ῥυππαπαί AR la race des matelots.