ἀορτέω: Difference between revisions

From LSJ

Βέλτιστε, μὴ τὸ κέρδος ἐν πᾶσι σκόπει → Amice, ubique lucra sectari cave → Mein bester Freund, sieh nicht in allem auf Profit

Menander, Monostichoi, 59
(6_6)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀορτέω''': ἐκτεταμένος [[τύπος]] τοῦ [[ἀείρω]], ἀπαντῶν μόνον κατὰ μετοχ. παθ. ἀορ. α΄ ἀορτηθείς, ἀναρτηθείς, κρεμασθείς, Ἀνθ. Π. 7.6,96.
|lstext='''ἀορτέω''': ἐκτεταμένος [[τύπος]] τοῦ [[ἀείρω]], ἀπαντῶν μόνον κατὰ μετοχ. παθ. ἀορ. α΄ ἀορτηθείς, ἀναρτηθείς, κρεμασθείς, Ἀνθ. Π. 7.6,96.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />élever, suspendre.<br />'''Étymologie:''' [[ἀείρω]].
}}
}}

Revision as of 19:43, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀορτέω Medium diacritics: ἀορτέω Low diacritics: αορτέω Capitals: ΑΟΡΤΕΩ
Transliteration A: aortéō Transliteration B: aorteō Transliteration C: aorteo Beta Code: a)orte/w

English (LSJ)

lengthd. form of ἀείρω, found only in aor. 1 part. Pass.

   A ἀορτηθείς hung up, suspended, AP7.696 (Arch.).

German (Pape)

[Seite 273] = ἀείρω, nur ἀορτηθεὶς ἐκ πίτυος, an der Fichte aufgehängt, hangend, Arch. 22 (VII, 696).

Greek (Liddell-Scott)

ἀορτέω: ἐκτεταμένος τύπος τοῦ ἀείρω, ἀπαντῶν μόνον κατὰ μετοχ. παθ. ἀορ. α΄ ἀορτηθείς, ἀναρτηθείς, κρεμασθείς, Ἀνθ. Π. 7.6,96.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
élever, suspendre.
Étymologie: ἀείρω.