μυμαρίζω: Difference between revisions

From LSJ

οἴνῳ τὸν οἶνον ἐξελαύνεινchase out the wine with wine, take a hair of the dog that bit you, try to drive out the wine with wine

Source
(6_4)
(26)
Line 4: Line 4:
{{ls
{{ls
|lstext='''μυμᾰρίζω''': Αἰολ. ἀντὶ [[μωμάομαι]], «μυμαρίζει· γελοιάζει» Ἡσύχ.
|lstext='''μυμᾰρίζω''': Αἰολ. ἀντὶ [[μωμάομαι]], «μυμαρίζει· γελοιάζει» Ἡσύχ.
}}
{{grml
|mltxt=[[μυμαρίζω]] (Α) [[μύμαρ]]<br />(<b>αιολ. τ.</b>) [[μωμώμαι]].
}}
}}

Revision as of 11:56, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 217] äol. statt μωμάομαι, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

μυμᾰρίζω: Αἰολ. ἀντὶ μωμάομαι, «μυμαρίζει· γελοιάζει» Ἡσύχ.

Greek Monolingual

μυμαρίζω (Α) μύμαρ
(αιολ. τ.) μωμώμαι.