τανυμήκης: Difference between revisions
From LSJ
Μετὰ δικαίου ἀεὶ διατριβὰς ποιοῦ (Μετὰ δικαίων † τὰς διατριβὰς ποιοῦ) → Cum iustis semper versare in eodem loco → Mit den Gerechten pflege Umgang immerfort
(6_8) |
(Bailly1_5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τᾰνῠμήκης''': -ες, ὁ τεταμένος εἰς [[ὕψος]], [[ὑψηλός]], ἰτέαι Ἀνθ. ΙΙ. 6. 170, Χρησμ. Σιβ. 1. 262. | |lstext='''τᾰνῠμήκης''': -ες, ὁ τεταμένος εἰς [[ὕψος]], [[ὑψηλός]], ἰτέαι Ἀνθ. ΙΙ. 6. 170, Χρησμ. Σιβ. 1. 262. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης, ες :<br />qui s’étend en longueur, allongé, élevé, de haute taille.<br />'''Étymologie:''' [[τανύω]], [[μῆκος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:36, 9 August 2017
English (LSJ)
ες,
A long-stretched, tall, ἰτέαι AP6.170.
German (Pape)
[Seite 1067] ες, lang gestreckt, schlank, ἰτέαι, Thall. 3 (VI, 170).
Greek (Liddell-Scott)
τᾰνῠμήκης: -ες, ὁ τεταμένος εἰς ὕψος, ὑψηλός, ἰτέαι Ἀνθ. ΙΙ. 6. 170, Χρησμ. Σιβ. 1. 262.
French (Bailly abrégé)
ης, ες :
qui s’étend en longueur, allongé, élevé, de haute taille.
Étymologie: τανύω, μῆκος.