γαλεάγρα: Difference between revisions
μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.
(6_9) |
(big3_9) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''γᾰλεάγρα''': ἡ, [[παγίς]], δι’ ἧς συλλαμβάνονται γαλαῖ. Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 474· μεταφ., ἐπὶ κλωβοῦ καθειργμένων, Ὑπερείδ. παρ' Ἀθην. 616C, Στράβων 273, Ἑβδ. | |lstext='''γᾰλεάγρα''': ἡ, [[παγίς]], δι’ ἧς συλλαμβάνονται γαλαῖ. Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 474· μεταφ., ἐπὶ κλωβοῦ καθειργμένων, Ὑπερείδ. παρ' Ἀθην. 616C, Στράβων 273, Ἑβδ. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. γαλαιά- Nil.M.79.244A<br /><b class="num">1</b> [[trampa para comadrejas]], <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.422.2.139 (V a.C.), Hyp.<i>Fr</i>.34, 239, Thphr.<i>HP</i> 5.7.6<br /><b class="num">•</b>fig. [[trampa]] de una nave, Secund.<i>Sent</i>.14.<br /><b class="num">2</b> gener. [[jaula grande para animales]] πτελέα δὲ πρὸς θυροπηγίας καὶ γαλεάγρας olmos para (fabricación de) puertas y jaulas grandes</i> Thphr.<i>HP</i> 5.7.6, para jabalíes, leones y otras fieras, LXX <i>Ez</i>.19.9, <i>PLond</i>.2000.9 (III a.C.), D.L.5.5, 6.51, Str.6.2.6, Hierocl.p.59, <i>T.Iob</i> 27.1, usada para guardar prisioneros, Plu.<i>Phoc</i>.33, App.<i>Pun</i>.4, D.C.59.10.4, 62.5.4<br /><b class="num">•</b>fig. ref. a pers. ἀπὸ τῆς γαλαιάγρας καθυβρίζων Nil.l.c.<br /><b class="num">3</b> n. de un tipo de [[prensa para el vino]] transcr. al ár. <i>ghālāāghrā</i> Hero <i>Mech</i>.3.16, 17. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:00, 21 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A weasel-trap or weasel-cage, Hyp.Fr.34,239: metaph., πλοῖον ἀνεῳγμένη γ. Secund.Sent.17: generally, cage for beasts, LXX Ez.19.9, cf. Hierocl.p.59A.; θηρίων Str.6.2.6; used for prisoners, Plu.Phoc.33, App.Pun.4.
German (Pape)
[Seite 471] ἡ, Wiesel- od. Marderfalle, Arr. bei Poll. 10, 155; vgl. Ath. XIV, 616 c; D. L. 6, 51.
Greek (Liddell-Scott)
γᾰλεάγρα: ἡ, παγίς, δι’ ἧς συλλαμβάνονται γαλαῖ. Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 474· μεταφ., ἐπὶ κλωβοῦ καθειργμένων, Ὑπερείδ. παρ' Ἀθην. 616C, Στράβων 273, Ἑβδ.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Grafía: graf. γαλαιά- Nil.M.79.244A
1 trampa para comadrejas, IG 13.422.2.139 (V a.C.), Hyp.Fr.34, 239, Thphr.HP 5.7.6
•fig. trampa de una nave, Secund.Sent.14.
2 gener. jaula grande para animales πτελέα δὲ πρὸς θυροπηγίας καὶ γαλεάγρας olmos para (fabricación de) puertas y jaulas grandes Thphr.HP 5.7.6, para jabalíes, leones y otras fieras, LXX Ez.19.9, PLond.2000.9 (III a.C.), D.L.5.5, 6.51, Str.6.2.6, Hierocl.p.59, T.Iob 27.1, usada para guardar prisioneros, Plu.Phoc.33, App.Pun.4, D.C.59.10.4, 62.5.4
•fig. ref. a pers. ἀπὸ τῆς γαλαιάγρας καθυβρίζων Nil.l.c.
3 n. de un tipo de prensa para el vino transcr. al ár. ghālāāghrā Hero Mech.3.16, 17.