ἐμβαμμάτιον: Difference between revisions

From LSJ

οὗτος ἐγὼ ταχυτᾶτι· χεῖρες δὲ καὶ ἦτορ ἴσο → this is my speed: my hands and heart are its equal, such am I for speed; my hands and heart are just as good

Source
(6_22)
(big3_14b)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐμβαμμάτιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ προηγ., Ἄνθιππ. ἢ Ἀνάξιππος ἐν «Ἐγκαλυπτομένῳ» 1. 35.
|lstext='''ἐμβαμμάτιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ προηγ., Ἄνθιππ. ἢ Ἀνάξιππος ἐν «Ἐγκαλυπτομένῳ» 1. 35.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-μᾰ-]<br />[[salsita]]para acompañar pescados, Anaxipp.1.35, cf. Eust.1585.60.
}}
}}

Revision as of 12:01, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμβαμμάτιον Medium diacritics: ἐμβαμμάτιον Low diacritics: εμβαμμάτιον Capitals: ΕΜΒΑΜΜΑΤΙΟΝ
Transliteration A: embammátion Transliteration B: embammation Transliteration C: emvammation Beta Code: e)mbamma/tion

English (LSJ)

[μᾰ], τό, Dim. of foreg., Anaxipp.1.35.

German (Pape)

[Seite 805] τό, dim. zum Vorigen, Anaxipp. bei Ath. IX, 404 c.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμβαμμάτιον: τό, ὑποκορ. τοῦ προηγ., Ἄνθιππ. ἢ Ἀνάξιππος ἐν «Ἐγκαλυπτομένῳ» 1. 35.

Spanish (DGE)

-ου, τό

• Prosodia: [-μᾰ-]
salsitapara acompañar pescados, Anaxipp.1.35, cf. Eust.1585.60.