ἄγξις: Difference between revisions
From LSJ
Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz
(6_9) |
(big3_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἄγξις''': ἡ, ([[ἄγχω]]) σύσφιξις τοῦ λαιμοῦ, [[ἀπαγχόνισις]], ὡς τὸ [[ἀγχόνη]] [[ὅταν]] σημαίνῃ τὴν πρᾶξιν, Ἐτυμ. Μ. 194. 50. | |lstext='''ἄγξις''': ἡ, ([[ἄγχω]]) σύσφιξις τοῦ λαιμοῦ, [[ἀπαγχόνισις]], ὡς τὸ [[ἀγχόνη]] [[ὅταν]] σημαίνῃ τὴν πρᾶξιν, Ἐτυμ. Μ. 194. 50. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[estrangulamiento]], <i>EM</i>β 113, <i>Gloss</i>.2.216.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἄγχω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:45, 21 August 2017
English (LSJ)
ἡ, (ἄγχω)
A throttling, EM194.50, Gloss.
Greek (Liddell-Scott)
ἄγξις: ἡ, (ἄγχω) σύσφιξις τοῦ λαιμοῦ, ἀπαγχόνισις, ὡς τὸ ἀγχόνη ὅταν σημαίνῃ τὴν πρᾶξιν, Ἐτυμ. Μ. 194. 50.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
estrangulamiento, EMβ 113, Gloss.2.216.
• Etimología: Cf. ἄγχω.