δημεραστικός: Difference between revisions
From LSJ
ἂν βούλησθε ἀκούειν καί μοι περιουσία ᾖ τοῦ ὕδατος → if you care to hear and if the water in the water-clock holds out, if you care to hear and if I have time enough for speaking
(6_11) |
(big3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δημεραστικός''': -ή, -όν, κλίσιν ἔχων πρὸς δημεραστίαν, Πρόκλ. Ἀλκ. 1, σ. 306. | |lstext='''δημεραστικός''': -ή, -όν, κλίσιν ἔχων πρὸς δημεραστίαν, Πρόκλ. Ἀλκ. 1, σ. 306. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br />[[amante del pueblo]] subst. τὸ δ. [[amor por el pueblo]], [[pasión por los asuntos públicos]] ref. a Alcibíades, Procl.<i>in Alc</i>.146. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:23, 21 August 2017
German (Pape)
[Seite 561] ή, όν, zum Volksfreund geeignet, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
δημεραστικός: -ή, -όν, κλίσιν ἔχων πρὸς δημεραστίαν, Πρόκλ. Ἀλκ. 1, σ. 306.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
amante del pueblo subst. τὸ δ. amor por el pueblo, pasión por los asuntos públicos ref. a Alcibíades, Procl.in Alc.146.