παικτός: Difference between revisions

From LSJ

ῥᾴδιον φθείρειν φαρμακεύσεσιν ἢ ἀποτροπαῖς ἢ καὶ κλοπαῖς → easy to spoil by means of sorcery or diverting or theft

Source
(6_11)
(30)
Line 4: Line 4:
{{ls
{{ls
|lstext='''παικτός''': -ή, -όν, πρὸς ὃν δύναταί τις νὰ παίξῃ, [[ἁρμόδιος]] πρὸς εὐθυμίαν καὶ παιγνίδια, Ἐκκλ.
|lstext='''παικτός''': -ή, -όν, πρὸς ὃν δύναταί τις νὰ παίξῃ, [[ἁρμόδιος]] πρὸς εὐθυμίαν καὶ παιγνίδια, Ἐκκλ.
}}
{{grml
|mltxt=[[παικτός]], -ή, -όν (ΑΜ) [[παίζω]]<br /><b>1.</b> αυτός με τον οποίο μπορεί να παίξει [[κάποιος]], αυτός που μπορεί να γίνεται [[αντικείμενο]] αστεϊσμού<br /><b>2.</b> <b>παροιμ. φρ.</b> «παίζει ἐν οὐ παικτοῑς» <br />α) γελοιοποιεί τα πολύ [[σοβαρά]]<br />β) παραγνωρίζει τον κίνδυνο που διατρέχει, παίρνει επιπόλαια [[κάτι]] το πολύ επικίνδυνο.
}}
}}

Revision as of 12:12, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 442] gescherzt, scherzweis, scherzhaft, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

παικτός: -ή, -όν, πρὸς ὃν δύναταί τις νὰ παίξῃ, ἁρμόδιος πρὸς εὐθυμίαν καὶ παιγνίδια, Ἐκκλ.

Greek Monolingual

παικτός, -ή, -όν (ΑΜ) παίζω
1. αυτός με τον οποίο μπορεί να παίξει κάποιος, αυτός που μπορεί να γίνεται αντικείμενο αστεϊσμού
2. παροιμ. φρ. «παίζει ἐν οὐ παικτοῑς»
α) γελοιοποιεί τα πολύ σοβαρά
β) παραγνωρίζει τον κίνδυνο που διατρέχει, παίρνει επιπόλαια κάτι το πολύ επικίνδυνο.