ἀλαβάρχης: Difference between revisions
From LSJ
(6_12) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀλαβάρχης''': ἴδε ἐν λ. ἀραβάρχης. | |lstext='''ἀλαβάρχης''': ἴδε ἐν λ. ἀραβάρχης. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />préposé aux écritures ; intendant, percepteur ; magistrat suprême chez les Juifs d’Alexandrie.<br />'''Étymologie:''' ἄλαβα, [[ἄρχω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:40, 9 August 2017
English (LSJ)
A v. Ἀραβάρχης.
German (Pape)
[Seite 88] ὁ, auch ἀλάβαρχος, ὁ, eigtl. Schreiber, bes. Zollpächter, Zolleinnehmer. – Ein anderes Wort scheint es bei Ios. Antiqu. 19, 5, 1, wo es die höchste Obrigkeit der Juden in Aegypten bedeutet, von unsicherer Ableitung.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλαβάρχης: ἴδε ἐν λ. ἀραβάρχης.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
préposé aux écritures ; intendant, percepteur ; magistrat suprême chez les Juifs d’Alexandrie.
Étymologie: ἄλαβα, ἄρχω.