ἀντικορύσσομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἡδονήν, μέγιστον κακοῦ δέλεαρ → pleasure, the greatest incitement to evildoing | pleasure, a most mighty lure to evil | pleasure, the great bait to evil

Source
(6_14)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντικορύσσομαι''': μέσ., παρασκευάζομαι εἰς μάχην, ὁπλίζομαι [[ἐναντίον]] τινός, τινὶ Ἀνθ. Π. 7. 668, Ἀθήν. 702Β.
|lstext='''ἀντικορύσσομαι''': μέσ., παρασκευάζομαι εἰς μάχην, ὁπλίζομαι [[ἐναντίον]] τινός, τινὶ Ἀνθ. Π. 7. 668, Ἀθήν. 702Β.
}}
{{bailly
|btext=prendre les armes, lutter contre, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], κορύσσομαι.
}}
}}

Revision as of 19:42, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντικορύσσομαι Medium diacritics: ἀντικορύσσομαι Low diacritics: αντικορύσσομαι Capitals: ΑΝΤΙΚΟΡΥΣΣΟΜΑΙ
Transliteration A: antikorýssomai Transliteration B: antikoryssomai Transliteration C: antikoryssomai Beta Code: a)ntikoru/ssomai

English (LSJ)

Med.,

   A take arms against, ἀνέμοις AP7.668 (Leon.), Ath.15.701b.

German (Pape)

[Seite 253] sich dagegen rüsten, ἀνέμοις, part. praes., Leonid. Al. 28 (VII, 668); Ath. III, 106 f.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντικορύσσομαι: μέσ., παρασκευάζομαι εἰς μάχην, ὁπλίζομαι ἐναντίον τινός, τινὶ Ἀνθ. Π. 7. 668, Ἀθήν. 702Β.

French (Bailly abrégé)

prendre les armes, lutter contre, τινι.
Étymologie: ἀντί, κορύσσομαι.