ἀπέρημος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund

Menander, Monostichoi, 407
(6_16)
(big3_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπέρημος''': -ον, ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ ἔρημος, Σχόλ. εἰς Πινδ. Ν. 4. 88.
|lstext='''ἀπέρημος''': -ον, ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ ἔρημος, Σχόλ. εἰς Πινδ. Ν. 4. 88.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[solitario]], [[desierto]] subst. τὰ ἀπέρημα τοῦ Πηλίου Sch.Pi.p.456 Böckh.
}}
}}

Revision as of 12:15, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπέρημος Medium diacritics: ἀπέρημος Low diacritics: απέρημος Capitals: ΑΠΕΡΗΜΟΣ
Transliteration A: apérēmos Transliteration B: aperēmos Transliteration C: aperimos Beta Code: a)pe/rhmos

English (LSJ)

ον, strengthd. for ἔρημος, Sch.Pi.N.4.88.

German (Pape)

[Seite 287] ganz öde, Schol. Pind. N. 4, 88.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπέρημος: -ον, ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ ἔρημος, Σχόλ. εἰς Πινδ. Ν. 4. 88.

Spanish (DGE)

-ον
solitario, desierto subst. τὰ ἀπέρημα τοῦ Πηλίου Sch.Pi.p.456 Böckh.