θαλαμεύω: Difference between revisions
From LSJ
ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία → root of all the evils is the love of money, for every possible kind of evil can be motivated by the love of money
(CSV import) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=qalameu/w | |Beta Code=qalameu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">lead into the</b> <b class="b3">θάλαμος</b>, i.e. <b class="b2">take to wife</b>, <span class="bibl">Hld.4.6</span>:—Pass., of women, <b class="b2">to be shut up, kept at home</b>, <span class="bibl">Aristaenet.2.5</span>; <b class="b2">to be taken to wife</b>, <span class="bibl">Ph.1.323</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">lead into the</b> <b class="b3">θάλαμος</b>, i.e. <b class="b2">take to wife</b>, <span class="bibl">Hld.4.6</span>:—Pass., of women, <b class="b2">to be shut up, kept at home</b>, <span class="bibl">Aristaenet.2.5</span>; <b class="b2">to be taken to wife</b>, <span class="bibl">Ph.1.323</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1181.png Seite 1181]] ins Brautgemach führen, heirathen, Heliod. 4, 6. – Med., von Frauen, in ihrem [[θάλαμος]] sein, in ihren Gemächern eingezogen leben, Aristaen. 2, 5 u. a. Sp.; auch von Thieren, in der Höhle leben, Synes. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:42, 2 August 2017
English (LSJ)
A lead into the θάλαμος, i.e. take to wife, Hld.4.6:—Pass., of women, to be shut up, kept at home, Aristaenet.2.5; to be taken to wife, Ph.1.323.
German (Pape)
[Seite 1181] ins Brautgemach führen, heirathen, Heliod. 4, 6. – Med., von Frauen, in ihrem θάλαμος sein, in ihren Gemächern eingezogen leben, Aristaen. 2, 5 u. a. Sp.; auch von Thieren, in der Höhle leben, Synes.