θαυμασιότης: Difference between revisions
From LSJ
Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit
(CSV import) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=qaumasio/ths | |Beta Code=qaumasio/ths | ||
|Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">disposition to wonder</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.Sacr.</span>1</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Top.</span>126b15</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">marvellous nature</b> or <b class="b2">quality</b>, ὅσα ἔχει -ότητά τινα <span class="bibl">Clearch.69</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> as a title, <b class="b3">ἡ σὴ θ</b>. your <span class="title">Excellency</span>, <span class="title">CIG</span> 3467.10(Sardes, v A.D.).</span> | |Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">disposition to wonder</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.Sacr.</span>1</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Top.</span>126b15</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">marvellous nature</b> or <b class="b2">quality</b>, ὅσα ἔχει -ότητά τινα <span class="bibl">Clearch.69</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> as a title, <b class="b3">ἡ σὴ θ</b>. your <span class="title">Excellency</span>, <span class="title">CIG</span> 3467.10(Sardes, v A.D.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1189.png Seite 1189]] ητος, ἡ, Bewunderungswürdigkeit, Hippocr. – Verwunderung, Arist. Top. 4, 5 u. A. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:22, 2 August 2017
English (LSJ)
ητος, ἡ,
A disposition to wonder, Hp.Morb.Sacr.1, Arist.Top.126b15. II marvellous nature or quality, ὅσα ἔχει -ότητά τινα Clearch.69. 2 as a title, ἡ σὴ θ. your Excellency, CIG 3467.10(Sardes, v A.D.).
German (Pape)
[Seite 1189] ητος, ἡ, Bewunderungswürdigkeit, Hippocr. – Verwunderung, Arist. Top. 4, 5 u. A.