Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πιθηκοφαγέω: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
(Bailly1_4)
(6)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />se nourrir de singes.<br />'''Étymologie:''' [[πίθηκος]], [[φαγεῖν]].
|btext=-ῶ :<br />se nourrir de singes.<br />'''Étymologie:''' [[πίθηκος]], [[φαγεῖν]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πῐθηκοφᾰγέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> ([[φαγεῖν]]), [[τρώω]] [[κρέας]] πιθήκου, σε Ηρόδ.
}}
}}

Revision as of 01:12, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῐθηκοφᾰγέω Medium diacritics: πιθηκοφαγέω Low diacritics: πιθηκοφαγέω Capitals: ΠΙΘΗΚΟΦΑΓΕΩ
Transliteration A: pithēkophagéō Transliteration B: pithēkophageō Transliteration C: pithikofageo Beta Code: piqhkofage/w

English (LSJ)

   A eat ape's flesh, Hdt.4.194.

German (Pape)

[Seite 614] Affen, Affenfleisch essen, Her. 4, 194.

Greek (Liddell-Scott)

πῐθηκοφᾰγέω: τρώγω σάρκας πιθήκου, Ἡρόδ. 4. 194.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
se nourrir de singes.
Étymologie: πίθηκος, φαγεῖν.

Greek Monotonic

πῐθηκοφᾰγέω: μέλ. -ήσω (φαγεῖν), τρώω κρέας πιθήκου, σε Ηρόδ.