χρυσεόστολος: Difference between revisions
From LSJ
Βοηθὸς ἴσθι τοῖς καλῶς εἰργασμένοις → Bonis inceptis addas auxilium tuum → Erweise dich als Helfer dem, was gut getan
(Bailly1_5) |
(47b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />aux ornements d’or.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[στολή]]. | |btext=ος, ον :<br />aux ornements d’or.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[στολή]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[χρυσόστολος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:10, 29 September 2017
English (LSJ)
ον, = foreg.,
A πέπλων χ. φάρος E.HF414 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 1379] goldgeschmückt, Eur. Herc. fur. 414, πέπλων φάρος.
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσεόστολος: -ον, = τῷ προηγ., πέπλων χρ. φᾶρος Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 414.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
aux ornements d’or.
Étymologie: χρυσός, στολή.
Greek Monolingual
-ον, Α
(ποιητ. τ.) βλ. χρυσόστολος.