Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

λιθοτομέω: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(Bailly1_3)
(3)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />tailler dans la pierre.<br />'''Étymologie:''' [[λίθος]], [[τέμνω]].
|btext=-ῶ :<br />tailler dans la pierre.<br />'''Étymologie:''' [[λίθος]], [[τέμνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''λῐθοτομέω:''' вырезывать, высекать из камня ([[Ἀφροδίτη]] λίθου λευκοῦ λιθοτομηθεῖσα Luc.).
}}
}}

Revision as of 23:32, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 46] Steine ausschneiden, Paul. Aeg. – Ἀφροδίτη λίθου λευκοῦ λιθοτομηθεῖσα, aus Stein gehauen, Luc. Iup. tr. 10.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
tailler dans la pierre.
Étymologie: λίθος, τέμνω.

Russian (Dvoretsky)

λῐθοτομέω: вырезывать, высекать из камня (Ἀφροδίτη λίθου λευκοῦ λιθοτομηθεῖσα Luc.).