θυμαίνω: Difference between revisions
From LSJ
οὐ παντός πλεῖν ἐς Κόρινθον → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth
(Bailly1_3) |
(17) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=être irrité, τινι contre qqn.<br />'''Étymologie:''' [[θυμός]]. | |btext=être irrité, τινι contre qqn.<br />'''Étymologie:''' [[θυμός]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[θυμαίνω]] (ΑΜ) [[θυμός]] (ενεργ<br />και μέσ.) οργίζομαι, [[θυμώνω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:18, 29 September 2017
English (LSJ)
Ep.impf.
A θυμαίνεσκον A.R.3.1326: (θυμός):—to bewroth, angry, Hes.Sc.262, Ar.Nu.610; τινι at one, ib.1478, Eup.191.
German (Pape)
[Seite 1222] zürnen; ὄμμασι θυμήνασαι Hes. Sc. 262; τινί, auf Jemand, Ar. Nubb. 1478. Das med. bei Hesych. erkl. ὀργίζεται.
Greek (Liddell-Scott)
θῡμαίνω: μέλλ. -ᾰνῶ, (θυμὸς) ὀργίζομαι, θυμώνω, ὄμμασι θυμήνασαι Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 262, Ἀριστοφ. Νεφέλ. 609· τινί, ἐναντίον τινός, αὐτόθι 1478, Εὔπολ. ἐν Μαρ. 21.
French (Bailly abrégé)
être irrité, τινι contre qqn.
Étymologie: θυμός.