βραχιονιστήρ: Difference between revisions

From LSJ

κείνους δὲ κλαίω ξυμφορᾷ κεχρημένους (Euripides' Medea 347) → I weep for those who have suffered disaster

Source
(Bailly1_1)
(big3_9)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆρος (ὁ) :<br />bracelet.<br />'''Étymologie:''' [[βραχίων]].<br /><i><b>Syn.</b></i> [[ἀμφιδέαι]], [[κρίκος]], περιβραχιόνιον, [[περίχειρον]], [[σφιγγίον]], [[ψέλιον]].
|btext=ῆρος (ὁ) :<br />bracelet.<br />'''Étymologie:''' [[βραχίων]].<br /><i><b>Syn.</b></i> [[ἀμφιδέαι]], [[κρίκος]], περιβραχιόνιον, [[περίχειρον]], [[σφιγγίον]], [[ψέλιον]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ῆρος, ὁ<br />[[brazal]] χρυσοί de los llevados por los sabinos, Plu.<i>Rom</i>.17, cf. Tz.<i>Ep</i>.97, <i>H</i>.3.705, 13.42.
}}
}}

Revision as of 12:21, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρᾰχῑονιστήρ Medium diacritics: βραχιονιστήρ Low diacritics: βραχιονιστήρ Capitals: ΒΡΑΧΙΟΝΙΣΤΗΡ
Transliteration A: brachionistḗr Transliteration B: brachionistēr Transliteration C: vrachionistir Beta Code: braxionisth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ,

   A armlet, Plu.Rom.17, Tz.H.13.48.

German (Pape)

[Seite 461] ῆρος, ὁ, Armband, Plut. Rom. 17.

Greek (Liddell-Scott)

βρᾰχῑονιστήρ: ῆρος, ὁ, ψέλλιον, Λατ. torques, Πλουτ. Ρωμ. 17.

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
bracelet.
Étymologie: βραχίων.
Syn. ἀμφιδέαι, κρίκος, περιβραχιόνιον, περίχειρον, σφιγγίον, ψέλιον.

Spanish (DGE)

-ῆρος, ὁ
brazal χρυσοί de los llevados por los sabinos, Plu.Rom.17, cf. Tz.Ep.97, H.3.705, 13.42.