δολιχοδρομέω: Difference between revisions
From LSJ
νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin
(Bailly1_2) |
(big3_12) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />fournir la course du long stade.<br />'''Étymologie:''' [[δολιχοδρόμος]]. | |btext=-ῶ :<br />fournir la course du long stade.<br />'''Étymologie:''' [[δολιχοδρόμος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[correr el]] δόλιχος Aeschin.3.91, ὁ δὲ ἄριστα δολιχοδρομήσων τοὺς μὲν ὤμους καὶ τὸν αὐχένα κεκρατύσθω Philostr.<i>Gym</i>.32, cf. <i>Tz.Comm</i>.Ar.2.385.13. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:25, 21 August 2017
English (LSJ)
A run the δόλιχος, Aeschin. 3.91.
German (Pape)
[Seite 654] den Dolichos laufen, Aesch. 3, 91; στάδιον Poll. 3, 146.
Greek (Liddell-Scott)
δολῐχοδρομέω: τρέχω τὸν δόλιχον, Αἰσχίν. 66. 32.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
fournir la course du long stade.
Étymologie: δολιχοδρόμος.
Spanish (DGE)
correr el δόλιχος Aeschin.3.91, ὁ δὲ ἄριστα δολιχοδρομήσων τοὺς μὲν ὤμους καὶ τὸν αὐχένα κεκρατύσθω Philostr.Gym.32, cf. Tz.Comm.Ar.2.385.13.