δυσώδινος: Difference between revisions

From LSJ

Βέλτιστε, μὴ τὸ κέρδος ἐν πᾶσι σκόπει → Amice, ubique lucra sectari cave → Mein bester Freund, sieh nicht in allem auf Profit

Menander, Monostichoi, 59
(Bailly1_2)
(big3_12)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />dont l’enfantement est pénible.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ὠδίς]].
|btext=ος, ον :<br />dont l’enfantement est pénible.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ὠδίς]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(δυσώδῑνος) -ον [[muy doloroso]]de un parto <i>AP</i> 6.272 (Pers.).
}}
}}

Revision as of 12:27, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσώδῑνος Medium diacritics: δυσώδινος Low diacritics: δυσώδινος Capitals: ΔΥΣΩΔΙΝΟΣ
Transliteration A: dysṓdinos Transliteration B: dysōdinos Transliteration C: dysodinos Beta Code: dusw/dinos

English (LSJ)

ον,

   A causing grievous pangs, AP6.272 (Pers.).

German (Pape)

[Seite 691] γενέθλη, schwere Geburt, Ep. ad. 114 (VI, 272).

Greek (Liddell-Scott)

δυσώδῑνος: -ον, προξενῶν ἰσχυρὰς ὠδῖνας, γενέθλη Ἀνθ. Π. 6. 272.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
dont l’enfantement est pénible.
Étymologie: δυσ-, ὠδίς.

Spanish (DGE)

(δυσώδῑνος) -ον muy dolorosode un parto AP 6.272 (Pers.).