ἀξιομίσητος: Difference between revisions
From LSJ
Ὅμοια πόρνη δάκρυα καὶ ῥήτωρ ἔχει → Lacrumae oratori eaedem ac meretrici cadunt → Von Dirne und von Redner sind die Tränen gleich
(Bailly1_1) |
(big3_5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />haïssable.<br />'''Étymologie:''' [[ἄξιος]], [[μισέω]]. | |btext=ος, ον :<br />haïssable.<br />'''Étymologie:''' [[ἄξιος]], [[μισέω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον [[digno de odio]] πολλοί Plu.2.537c, cf. 2.10a, D.C.38.44.1. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:02, 21 August 2017
English (LSJ)
[ῑ], ον, = foreg., Plu.2.10a, 537d, D.C.38.44:—also ἀξιόμῑσος, ον, A.Eu.366 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 270] dasselbe, Plut. ed. lib. 14.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
haïssable.
Étymologie: ἄξιος, μισέω.
Spanish (DGE)
-ον digno de odio πολλοί Plu.2.537c, cf. 2.10a, D.C.38.44.1.