πανταχῶς: Difference between revisions

From LSJ

Πονηρὸν ἄνδρα μηδέποτε ποιοῦ φίλον (μηδέπω κτήσῃ φίλον) → Tibi numquam amicum facito moratum male → Nimm niemals einen schlechten Mann zum Freunde dir

Menander, Monostichoi, 453
(Bailly1_4)
(30)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />de toutes les manières, par toute sorte de moyens.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶς]], -αχῶς.
|btext=<i>adv.</i><br />de toutes les manières, par toute sorte de moyens.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶς]], -αχῶς.
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> με [[κάθε]] τρόπο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πᾶς</i>, <i>παντός</i> <span style="color: red;">+</span> ουρανικό [[πρόσφυμα]] -<i>αχ</i>- <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>ῶς</i> (<b>πρβλ.</b> <i>πολλ</i>-<i>αχ</i>-<i>ώς</i>), μέσω ενός αμάρτυρου επιθ. <i>πανταχός</i>].
}}
}}

Revision as of 12:13, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παντᾰχῶς Medium diacritics: πανταχῶς Low diacritics: πανταχώς Capitals: ΠΑΝΤΑΧΩΣ
Transliteration A: pantachō̂s Transliteration B: pantachōs Transliteration C: pantachos Beta Code: pantaxw=s

English (LSJ)

Adv.

   A in all ways, altogether, Pl.Prm.143c, Isoc.15.94.

German (Pape)

[Seite 463] auf jede Weise, durchaus; Plat. Parmen. 143 c; Menand. bei Ath. VI, 243 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

πανταχῶς: Ἐπίρρ., κατὰ πάντα τρόπον, ὅλως, Λατ. omnino, Πλάτ. Παρμ. 143C, Ἰσοκρ. περὶ Ἀντιδ. § 100.

French (Bailly abrégé)

adv.
de toutes les manières, par toute sorte de moyens.
Étymologie: πᾶς, -αχῶς.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. με κάθε τρόπο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πᾶς, παντός + ουρανικό πρόσφυμα -αχ- + επιρρμ. κατάλ. -ῶς (πρβλ. πολλ-αχ-ώς), μέσω ενός αμάρτυρου επιθ. πανταχός].