ἐνδύνω: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
(Bailly1_2)
(Autenrieth)
Line 7: Line 7:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>seul. prés. et impf.</i><br />revêtir, se revêtir de, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[δύνω]].
|btext=<i>seul. prés. et impf.</i><br />revêtir, se revêtir de, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[δύνω]].
}}
{{Autenrieth
|auten=and [[ἐνδύω]], ipf. ἐνέδῦνε, aor. 2 [[part]]. ἐνδῦσα: [[put]] on, [[don]], Il. 2.42, Il. 5.736, Il. 8.387.
}}
}}

Revision as of 15:27, 15 August 2017

German (Pape)

[Seite 836] = ἐνδύομαι, s. ἐνδύω.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνδύνω: ῡ, ἴδε ἐνδύω.

French (Bailly abrégé)

seul. prés. et impf.
revêtir, se revêtir de, acc..
Étymologie: ἐν, δύνω.

English (Autenrieth)

and ἐνδύω, ipf. ἐνέδῦνε, aor. 2 part. ἐνδῦσα: put on, don, Il. 2.42, Il. 5.736, Il. 8.387.