ἐπιδήλως: Difference between revisions

From LSJ

Ἕωθεν προλέγειν ἑαυτῷ: συντεύξομαι περιέργῳ, ἀχαρίστῳ, ὑβριστῇ, δολερῷ, βασκάνῳ, ἀκοινωνήτῳ: πάντα ταῦτα συμβέβηκεν ἐκείνοις παρὰ τὴν ἄγνοιαν τῶν ἀγαθῶν καὶ κακῶν. → When you wake up in the morning, tell yourself: The people I deal with today will be meddling, ungrateful, arrogant, dishonest, jealous, and surly. They are like this because they can't tell good from evil. | Say to yourself in the early morning: I shall meet today inquisitive, ungrateful, violent, treacherous, envious, uncharitable men. All these things have come upon them through ignorance of real good and ill.

Source
(Bailly1_2)
 
(2)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />clairement, évidemment.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπίδηλος]].
|btext=<i>adv.</i><br />clairement, évidemment.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπίδηλος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιδήλως:''' явно, ясно, отчетливо, заметно Arph., Arst., Plut.
}}
}}

Revision as of 06:24, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

adv.
clairement, évidemment.
Étymologie: ἐπίδηλος.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιδήλως: явно, ясно, отчетливо, заметно Arph., Arst., Plut.