πάνσκοπος: Difference between revisions
From LSJ
Ἐν γὰρ γυναιξὶ πίστιν οὐκ ἔξεστ' ἰδεῖν → Vix feminarum in genere reperies fidem → Bei Frauen lässt sich Treue nämlich nicht erspäh'n
(Bailly1_4) |
(30) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui voit <i>ou</i> observe tout.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[σκοπέω]]. | |btext=ος, ον :<br />qui voit <i>ou</i> observe tout.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[σκοπέω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που βλέπει τα [[πάντα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>σκοπος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[σκοπός]] <span style="color: red;"><</span> [[σκέπτομαι]]), <b>πρβλ.</b> <i>εύ</i>-<i>σκοπος</i>]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:13, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A all-seeing, ὄμμα Δίκης AP7.580 (Jul. Aegypt.).
German (Pape)
[Seite 462] Alles schauend; Pan, Theaet. Schol. 3 (Plan. 233); ὄμμα Δίκης, Iul. Aeg. 48 (VII, 580).
Greek (Liddell-Scott)
πάνσκοπος: -ον, ὁ τὰ πάντα ὁρῶν, ὄμμα δίκης Ἀνθ. Πλαν. 233.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui voit ou observe tout.
Étymologie: πᾶν, σκοπέω.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που βλέπει τα πάντα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + -σκοπος (< σκοπός < σκέπτομαι), πρβλ. εύ-σκοπος].