ὀκρίς: Difference between revisions

From LSJ

γλῶσσα πολλοὺς εἰς ὄλεθρον ἤγαγεν → Multis hominibus lingua perniciem attulit → Die Zunge brachte viele ins Verderben schon

Menander, Monostichoi, 205
(Bailly1_4)
(28)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=ὀκρίδος<br /><i>adj. f.</i><br />âpre, raboteux.<br />'''Étymologie:''' DELG <i>lat.</i> ocris, cf. [[ἄκρος]].
|btext=ὀκρίδος<br /><i>adj. f.</i><br />âpre, raboteux.<br />'''Étymologie:''' DELG <i>lat.</i> ocris, cf. [[ἄκρος]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ὀκρίς]], -[[ίδος]], ό, ἡ (Α) [[όκρις]]<br />αυτός που έχει πολλές προεξοχές, που έχει [[τραχεία]] [[επιφάνεια]].
}}
}}

Revision as of 12:08, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 317] ίδος, fem. zu ὀκριόεις, ὀκρίδα φάραγγα, Aesch. Prom. 1018.

French (Bailly abrégé)

ὀκρίδος
adj. f.
âpre, raboteux.
Étymologie: DELG lat. ocris, cf. ἄκρος.

Greek Monolingual

ὀκρίς, -ίδος, ό, ἡ (Α) όκρις
αυτός που έχει πολλές προεξοχές, που έχει τραχεία επιφάνεια.