ὀλίσθησις: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς πάντα τιμῆς ἐστι πλὴν τρόπου κακοῦ → Ut cuncta nunc sunt cara, nisi mores mali → Charakterlosigkeit allein bleibt ohne Ehr
(Bailly1_4) |
(3b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />action de glisser, chute.<br />'''Étymologie:''' [[ὀλισθάνω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />action de glisser, chute.<br />'''Étymologie:''' [[ὀλισθάνω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὀλίσθησις:''' εως ἡ досл. скольжение, перен. заблуждение (αἱ ὀλισθήσεις καὶ παραβάσεις Plut.). | |||
}} | }} |
Revision as of 00:52, 1 January 2019
English (LSJ)
εως, ἡ,
A slipping and falling, ib.611a,731f: hence, dislocation, τρόπος ὀλισθήσιος Hp.Fract.42, Art.74.
German (Pape)
[Seite 323] ἡ, das Ausgleiten u. Fallen, Fehltreten, Plut. cons. ad ux. 9.
Greek (Liddell-Scott)
ὀλίσθησις: ἡ, τὸ ὀλισθαίνειν καὶ πίπτειν, «γλίστρημα», Πλούτ. 2. 611Α, 731Ε· ἐντεῦθεν, ἐξάρθρωσις ὀστοῦ, Ἱππ. περὶ Ἀγμ. 777 ὀλισθήσεως τρόπος περὶ Ἄρθρ. 836.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de glisser, chute.
Étymologie: ὀλισθάνω.
Russian (Dvoretsky)
ὀλίσθησις: εως ἡ досл. скольжение, перен. заблуждение (αἱ ὀλισθήσεις καὶ παραβάσεις Plut.).